動詞 (家・国・故郷などをやむをえず)離れる,出奔する,逐電する.≒出奔 bēn .
日本語訳出走する対訳の関係完全同義関係
日本語訳飛出す対訳の関係パラフレーズ
日本語訳飛び出す,飛びだす,飛び出る対訳の関係完全同義関係
〈出走〉【しゅっそう】[名]
他离家出走了。
彼は家出した。 -
她为什么离家出走了。
彼女は何故、出家したのか? -
马拉松赛跑的起点
マラソン競技の出走地点. - 白水社 中国語辞典
出走
出走
動詞 (家・国・故郷などをやむをえず)離れる,出奔する,逐電する.≒出奔 bēn .
出走
日本語訳出走する
対訳の関係完全同義関係
(その場所を)走り去る
出走
日本語訳飛出す
対訳の関係パラフレーズ
to come into sight; to come into view; to be seen
出走
日本語訳飛び出す,飛びだす,飛び出る
対訳の関係完全同義関係
(ある場所や組織から)急に離れて出る
突然离开(某场所或组织)
to suddenly leave an organization or hometown
出走
英語訳 Elopement
出走
表記
拼音:
関連語
翻譯
日语
〈出走〉【しゅっそう】[名]
一年級
二年級
他离家出走了。
彼は家出した。 -
她为什么离家出走了。
彼女は何故、出家したのか? -
马拉松赛跑的起点
マラソン競技の出走地点. - 白水社 中国語辞典