查单词
查 询
出頬
【でづら】
出頬
读成:
でづら
中文:
散工,日工,短工
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
出頬的概念说明:
用日语解释:
日雇い労働者[ヒヤトイロウドウシャ]
日雇いで働く人夫
用中文解释:
日工,短工,散工
白天雇用的劳动者
用英语解释:
dayworker
a person who works during the day
出頬
读成:
でづら
中文:
日工资
中国語品詞
名詞
対訳の関係
部分同義関係
出頬的概念说明:
用日语解释:
出面[デメン]
日雇い労働者の日給
用中文解释:
日工资
日工劳动者的日工资
出頬
读成:
でづら
中文:
露面,出面
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
出頬的概念说明:
用日语解释:
出面[デヅラ]
顔出しすること
用中文解释:
出面
照个面儿
相关/近似词汇:
出面
露面
日工资
散工
日工
短工
出頬
出頬
读成:でづら
中文:散工,日工,短工
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日雇いで働く人夫
白天雇用的劳动者
a person who works during the day
出頬
读成:でづら
中文:日工资
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日雇い労働者の日給
日工劳动者的日工资
出頬
读成:でづら
中文:露面,出面
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
顔出しすること
照个面儿