查单词
查 询
到底是
【とうていこれ】
到底是
動詞フレーズ
日本語訳
有繋,流石,さすが
対訳の関係
完全同義関係
到底是的概念说明:
用日语解释:
さすが[サスガ]
今までの評価どおりにはならなくなったことについて感嘆するさま
用中文解释:
到底是
对于依然保持迄今为止所评价的那样而发出感叹的样子
真不愧是,到底是,的确,果然
对于符合迄今为止的评价的东西而发出的感叹
到底是
什么?
一体なんだよ?
-
归根结底幸福
到底是
什么?
そもそも幸せって何ですか。
-
到底是
因为你是我老婆
結局、君は僕の妻なのだから。
-
相关/近似词汇:
さすが
有繋
果然名不虚传
流石
说到底
不愧是
真不愧是
琢磨
追究
到底
到底是
到底是
日本語訳有繋,流石,さすが
対訳の関係完全同義関係
今までの評価どおりにはならなくなったことについて感嘆するさま
对于依然保持迄今为止所评价的那样而发出感叹的样子
对于符合迄今为止的评价的东西而发出的感叹
到底是什么?
一体なんだよ? -
归根结底幸福到底是什么?
そもそも幸せって何ですか。 -
到底是因为你是我老婆
結局、君は僕の妻なのだから。 -