中文:韬拼音:tāo
中文:文饰拼音:wénshì解説(自分の過ちを)包み隠す
中文:遮盖拼音:zhēgài解説(過ち・犯行・苦痛・不快・心配・ぬれぎぬ・真相や政治的・道徳的な本来の姿などを)包み隠す
中文:遮藏拼音:zhēcáng解説(さまざまな具体的事物や秘密・真相などを人目につかないように)包み隠す
读成:つつみかくす
中文:隐藏,隐瞒中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:隐藏,包藏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
悪い事をしたら,どうしても包み隠すことができない.
做了坏事,怎么也遮藏不住。 - 白水社 中国語辞典
2,3年前,我々に困難な時期があったということを,我々は決して包み隠すつもりはない.
我们并不讳言,前两年我们有过困难时期。 - 白水社 中国語辞典
包み隠す
包み隠す
中文:韬
拼音:tāo
中文:文饰
拼音:wénshì
解説(自分の過ちを)包み隠す
中文:遮盖
拼音:zhēgài
解説(過ち・犯行・苦痛・不快・心配・ぬれぎぬ・真相や政治的・道徳的な本来の姿などを)包み隠す
中文:遮藏
拼音:zhēcáng
解説(さまざまな具体的事物や秘密・真相などを人目につかないように)包み隠す
包み隠す
读成:つつみかくす
中文:隐藏,隐瞒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
わからないように隠す
隐藏某物以防被发现
to cover, hide or screen from view
包み隠す
读成:つつみかくす
中文:隐藏,包藏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
秘密にして人に知られないようにする
to keep something secret from a person
悪い事をしたら,どうしても包み隠すことができない.
做了坏事,怎么也遮藏不住。
- 白水社 中国語辞典
2,3年前,我々に困難な時期があったということを,我々は決して包み隠すつもりはない.
我们并不讳言,前两年我们有过困难时期。
- 白水社 中国語辞典