((成語)) (腰を曲げひざを屈する→)卑屈にへりくだる,腰を低くしてぺこぺこする.≒卑躬屈节.
日本語訳卑屈さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳卑屈対訳の関係部分同義関係
日本語訳卑屈だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳縮こまる対訳の関係完全同義関係
日本語訳へいこら対訳の関係逐語訳
日本語訳へいこらする対訳の関係完全同義関係
她眼含泪水卑躬屈膝地道着歉。
彼女は目に涙を浮かべながら、ぺこぺこして言い訳をしていた。 -
卑躬屈膝
卑躬屈膝
((成語)) (腰を曲げひざを屈する→)卑屈にへりくだる,腰を低くしてぺこぺこする.≒卑躬屈节.
卑躬屈膝
日本語訳卑屈さ
対訳の関係部分同義関係
性格や態度が卑屈であること
the personality trait of being obsequious
卑躬屈膝
日本語訳卑屈
対訳の関係部分同義関係
必要以上に自分を卑しめいじけていること
the characteristic of being slavish
卑躬屈膝
日本語訳卑屈だ
対訳の関係部分同義関係
必要以上に自分を卑しめいじけたさま
卑躬屈膝
日本語訳縮こまる
対訳の関係完全同義関係
(かしこまったり遠慮したりして)卑下した状態になる
to humble oneself in order to show respect
卑躬屈膝
日本語訳へいこら
対訳の関係逐語訳
へつらい機嫌をとる
阿谀奉承的行为
the act of flattering a person and making them feel proud
卑躬屈膝
日本語訳へいこらする
対訳の関係完全同義関係
きげんを取って,相手に気に入られようとする
想要讨好而让对方满意
to flatter in an attempt to win a person's favour
卑躬屈膝
日本語訳卑屈さ
対訳の関係部分同義関係
性格や態度が必要以上に媚びを含んで卑しい程度
a degree to which one's character or attitude is servile
她眼含泪水卑躬屈膝地道着歉。
彼女は目に涙を浮かべながら、ぺこぺこして言い訳をしていた。 -