動詞 (書き言葉に用い;地域・場所などの具体的事物や心・要職・支配的地位・歴史の舞台などの抽象的事物を力ずくで)占拠する,自分のものにし支配下に置く.
日本語訳盤踞する対訳の関係部分同義関係
日本語訳座る,塞ぐ,占領する,占める対訳の関係完全同義関係
日本語訳占める対訳の関係完全同義関係
日本語訳占領する対訳の関係部分同義関係
日本語訳占拠する対訳の関係部分同義関係
日本語訳押し掛かる対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2017年1月1日 (星期日) 03:06)
占据要职
要職を占める. - 白水社 中国語辞典
占据着我的心
私の心を占拠している. - 白水社 中国語辞典
占据历史舞台
歴史の舞台を占拠している. - 白水社 中国語辞典
占据
占据
動詞 (書き言葉に用い;地域・場所などの具体的事物や心・要職・支配的地位・歴史の舞台などの抽象的事物を力ずくで)占拠する,自分のものにし支配下に置く.
占据
日本語訳盤踞する
対訳の関係部分同義関係
事物が成長する
物体膨胀
to grow, increase, or become larger or more complete
占据
日本語訳座る,塞ぐ,占領する,占める
対訳の関係完全同義関係
場所をふさぐ
占位子
占据某地方
to occupy a place
占据
日本語訳占める
対訳の関係完全同義関係
位置にある
占据
日本語訳占領する
対訳の関係部分同義関係
他国の領土を武力を使って占拠する
to capture the territory of another country through military force
占据
日本語訳占拠する
対訳の関係部分同義関係
一定の場所にたてこもり,他人がはいるのを拒む
to take possession of a place
占据
日本語訳押し掛かる
対訳の関係完全同義関係
攻撃を加えて敵の領内に入る
攻进敌人的领地
占据
日本語訳 ロックイン、占める
占据
出典:『Wiktionary』 (2017年1月1日 (星期日) 03:06)
表記
拼音:
関連語
翻譯
占据要职
要職を占める. - 白水社 中国語辞典
占据着我的心
私の心を占拠している. - 白水社 中国語辞典
占据历史舞台
歴史の舞台を占拠している. - 白水社 中国語辞典