動詞 (企画・討議などに)参画する,加わる.≡参预.
读成:さんよ
中文:参赞,参事中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:参议中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳参加する対訳の関係完全同義関係
日本語訳干与する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳関与する,タッチする対訳の関係部分同義関係
日本語訳参与する対訳の関係完全同義関係
中文:参事,参议中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳与る対訳の関係完全同義関係
日本語訳携わる対訳の関係完全同義関係
日本語訳触る対訳の関係完全同義関係
日本語訳突っ込む,突っこむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳介入する対訳の関係完全同義関係
日本語訳参対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗る対訳の関係パラフレーズ
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 09:57 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/06/30 13:42 UTC 版)
参与奖
参加賞 -
参与企业
参加企業 -
没能参与。
参与することができなかったです。 -
参与
参与
動詞 (企画・討議などに)参画する,加わる.≡参预.
参与
日本語訳乗る
参与
日本語訳乗る
参与
读成:さんよ
中文:参赞,参事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:参议
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
参与という明治維新前後に置かれた役職の人
参与
日本語訳参加する
対訳の関係完全同義関係
(法律上で当事者以外の者が)関与する
参与
日本語訳干与する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳関与する,タッチする
対訳の関係部分同義関係
物事に関係する
与事物相关
与事物有关联
参与
日本語訳参与する
対訳の関係完全同義関係
(事業に)参与する
参与
读成:さんよ
中文:参事,参议
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
参与という,団体や企業の中の役職
参与
日本語訳与る
対訳の関係完全同義関係
相談に与る
参加商谈
参与
日本語訳与る
対訳の関係完全同義関係
(物事に)関与する
与某事相关
参与
日本語訳携わる
対訳の関係完全同義関係
ある事柄にかかわり合う
参与
日本語訳触る
対訳の関係完全同義関係
かかわる
相关
参与
日本語訳突っ込む,突っこむ
対訳の関係完全同義関係
深くかかわりを持つ
参与,干预,投身于
参与
日本語訳介入する
対訳の関係完全同義関係
介入する
参与
日本語訳参
対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗る
対訳の関係パラフレーズ
ある物事に加わる
参加某事
参与某事
One perticipates in a matter.
参与
英語訳 participate
参与
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 09:57 UTC 版)
參與
出典:『Wiktionary』 (2010/06/30 13:42 UTC 版)
参与奖
参加賞 -
参与企业
参加企業 -
没能参与。
参与することができなかったです。 -