名詞 (個人と個人の間の感情を強調して言う場合の)友情.
中文:感情拼音:gǎnqíng
中文:故拼音:gù
中文:友谊拼音:yǒuyì
中文:情谊拼音:qíngyì解説(厳粛な気持ちで言う)友情
中文:友情拼音:yǒuqíng解説(個人と個人の間の感情を強調して言う場合の)友情
读成:ゆうじょう
中文:友情中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳誼対訳の関係部分同義関係
日本語訳交情対訳の関係完全同義関係
日本語訳好宜,好誼対訳の関係完全同義関係
日本語訳誼対訳の関係完全同義関係
日本語訳友誼対訳の関係部分同義関係
日本語訳友情,友誼,友愛対訳の関係完全同義関係
日本語訳情誼,情宜対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/07/18 22:38 UTC 版)
珍贵的友情
貴重な友情. - 白水社 中国語辞典
珍惜友情
友情を大切にする. - 白水社 中国語辞典
我们的友情会变得淡薄。
私たちの友情が希薄になる。 -
友情
友情
名詞 (個人と個人の間の感情を強調して言う場合の)友情.
友情
中文:感情
拼音:gǎnqíng
中文:故
拼音:gù
中文:友谊
拼音:yǒuyì
中文:情谊
拼音:qíngyì
解説(厳粛な気持ちで言う)友情
中文:友情
拼音:yǒuqíng
解説(個人と個人の間の感情を強調して言う場合の)友情
友情
读成:ゆうじょう
中文:友情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
友だちとして相手を思う心
友情
日本語訳誼
対訳の関係部分同義関係
他の人と親しく交わり,理解を深めること
与他人亲密交往,深入理解
a state of being socially acquainted with another and of understanding each other well
友情
日本語訳交情
対訳の関係完全同義関係
親しい交際
亲密的交际,交往
an intimate friendship
友情
日本語訳好宜,好誼
対訳の関係完全同義関係
人に対していだく好ましい感じ
对人的好感
友情
日本語訳誼
対訳の関係完全同義関係
何かのつながりによって,仲間意識のある関係
友情
日本語訳友誼
対訳の関係部分同義関係
友だちに対する情愛
友情
日本語訳友情,友誼,友愛
対訳の関係完全同義関係
友だちとして相手を思う心
朋友之间关心对方的感情
作为朋友想念对方的心情
友情
日本語訳情誼,情宜
対訳の関係部分同義関係
情愛と誠意
爱情和诚意
友情
中文: 交情
友情
友情
出典:『Wiktionary』 (2011/07/18 22:38 UTC 版)
珍贵的友情
貴重な友情. - 白水社 中国語辞典
珍惜友情
友情を大切にする. - 白水社 中国語辞典
我们的友情会变得淡薄。
私たちの友情が希薄になる。 -