中文:理会拼音:lǐhuì
中文:睬拼音:cǎi
中文:答理拼音:dāli
中文:理拼音:lǐ
中文:挎拼音:kuà解説(腕と腕を)取り合う
中文:兜揽拼音:dōulǎn解説(事柄を)取り合う
读成:とりあう
中文:争抢,争夺中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:手牵手,手拉手中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:搭理,理睬中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
連絡を取り合う.
互通消息 - 白水社 中国語辞典
だから私はいつでもあなたと連絡を取り合うことは出来ない。
所以说我总是与你联系不上。 -
今こそ、私たちは世界平和のために手を取り合うべきです。
正是现在,我们应该为了世界和平手拉手。 -
取り合う
取り合う
中文:理会
拼音:lǐhuì
中文:睬
拼音:cǎi
中文:答理
拼音:dāli
中文:理
拼音:lǐ
中文:挎
拼音:kuà
解説(腕と腕を)取り合う
中文:兜揽
拼音:dōulǎn
解説(事柄を)取り合う
取り合う
读成:とりあう
中文:争抢,争夺
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
一つのものを取ろうとして互いに争う
to struggle with a person in order to obtain something
取り合う
读成:とりあう
中文:手牵手,手拉手
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
互いに手を握り合う
互相握手
取り合う
读成:とりあう
中文:搭理,理睬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
まともに相手になる
連絡を取り合う.
互通消息
- 白水社 中国語辞典
だから私はいつでもあなたと連絡を取り合うことは出来ない。
所以说我总是与你联系不上。
-
今こそ、私たちは世界平和のために手を取り合うべきです。
正是现在,我们应该为了世界和平手拉手。
-