中文:掊拼音:póu
中文:索拼音:suǒ
中文:征收拼音:zhēngshōu解説(政府が法律に基づいて租税・供出食糧などを)取り立てる
中文:征拼音:zhēng解説(国・行政機関などが税金・供出米などを)取り立てる
中文:派拼音:pài解説(金銭・品物などを提供するように)取り立てる
中文:敛拼音:liǎn解説(多数の人から金を)取り立てる
读成:とりたてる
中文:征收,索取,催缴中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:提升,提拔中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:挑选,选择中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
借金を取り立てる.
索取借款 - 白水社 中国語辞典
債務者から借金を取り立てる.
向债户讨债。 - 白水社 中国語辞典
フン,何も取り立てるほどのことではない!
哼,有什么了不起! - 白水社 中国語辞典
取り立てる
取り立てる
中文:掊
拼音:póu
中文:索
拼音:suǒ
中文:征收
拼音:zhēngshōu
解説(政府が法律に基づいて租税・供出食糧などを)取り立てる
中文:征
拼音:zhēng
解説(国・行政機関などが税金・供出米などを)取り立てる
中文:派
拼音:pài
解説(金銭・品物などを提供するように)取り立てる
中文:敛
拼音:liǎn
解説(多数の人から金を)取り立てる
取り立てる
读成:とりたてる
中文:征收,索取,催缴
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
ある事柄を強制する
强制某事态
to force someone to do something
取り立てる
读成:とりたてる
中文:提升,提拔
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
人を登用して高い地位につける
提拔人就任更高的职位
to promote someone to a higher rank
取り立てる
读成:とりたてる
中文:挑选,选择
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
二つ以上の中から目的にかなうものを取り出す
从两个以上中,选出符合目的的东西
to select what one wants from among more than two things
借金を取り立てる.
索取借款
- 白水社 中国語辞典
債務者から借金を取り立てる.
向债户讨债。
- 白水社 中国語辞典
フン,何も取り立てるほどのことではない!
哼,有什么了不起!
- 白水社 中国語辞典