動詞+方向補語 (歓迎・鼓舞・賞賛・尊敬・訓練などの働きかけや脅迫・迫害・侮辱・批評・監督など被害を表わす複音節動詞を目的語とし)受ける,被る,…のめに遭う.
日本語訳蒙る対訳の関係完全同義関係
日本語訳蒙る対訳の関係部分同義関係
日本語訳賜わる対訳の関係完全同義関係
日本語訳受ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳喫する対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2009/03/25 23:42 UTC 版)
受到启发
啓発される. - 白水社 中国語辞典
受到软禁
軟禁される. - 白水社 中国語辞典
受到责问
詰問される. - 白水社 中国語辞典
受到
受到
動詞+方向補語 (歓迎・鼓舞・賞賛・尊敬・訓練などの働きかけや脅迫・迫害・侮辱・批評・監督など被害を表わす複音節動詞を目的語とし)受ける,被る,…のめに遭う.
受到
日本語訳蒙る
対訳の関係完全同義関係
被害を被る
受害
受到
日本語訳蒙る
対訳の関係部分同義関係
(恩恵を)被る
受到(恩惠)
受到
日本語訳賜わる
対訳の関係完全同義関係
目上の人から物をもらう
从长辈或上司处领受物品
受到
日本語訳受ける
対訳の関係完全同義関係
自分の手に入れる
得到自己想要的东西
to obtain a thing which one wanted
受到
日本語訳喫する
対訳の関係部分同義関係
好ましくない事を身に受ける
遭遇到不好的事情
to experience something undesirable
受到
出典:『Wiktionary』 (2009/03/25 23:42 UTC 版)
受到启发
啓発される. - 白水社 中国語辞典
受到软禁
軟禁される. - 白水社 中国語辞典
受到责问
詰問される. - 白水社 中国語辞典