日本語訳呼びだす対訳の関係部分同義関係
日本語訳呼出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳呼びだす,呼び出だす,呼び出す,呼出だす対訳の関係パラフレーズ
我叫出来了。
叫んでしまいました。 -
我因为害怕而叫出来了。
怖かったので、叫んだ。 -
他摔倒了疼得叫出来。
彼は転んだ痛さのあまり叫んだ。 -
叫出来
叫出来
日本語訳呼びだす
対訳の関係部分同義関係
呼んで声を掛ける
叫唤着招呼
to call out to someone by name or in greeting
叫出来
日本語訳呼出す
対訳の関係完全同義関係
呼んで元の所へ戻らせる
叫某人回到原来的地方
to summon a person and send them back to the place from which they came
叫出来
日本語訳呼出す
対訳の関係完全同義関係
呼びつけて来させる
叫人过来
to order a person to appear at a certain place and time
叫出来
日本語訳呼びだす,呼び出だす,呼び出す,呼出だす
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳呼出す
対訳の関係完全同義関係
呼んで外へ連れ出す
将某人邀出去
叫某人并把他带出去
to call a person and lure him/her outside
我叫出来了。
叫んでしまいました。 -
我因为害怕而叫出来了。
怖かったので、叫んだ。 -
他摔倒了疼得叫出来。
彼は転んだ痛さのあまり叫んだ。 -