動詞 (人の過ち・罪を)大声でしかる.
日本語訳呵り対訳の関係完全同義関係
日本語訳呵る,面責する対訳の関係部分同義関係
日本語訳叱咤する対訳の関係完全同義関係
日本語訳叱する,呵る,絞る,呵り,叱咤する,叱り対訳の関係完全同義関係
日本語訳怒る,叱責する対訳の関係部分同義関係
日本語訳怒りつける対訳の関係完全同義関係
叱责
お叱り -
真的很严厉地叱责
本当に厳しい叱責 -
孩子越被叱责也就会变得反抗。
子どもは叱れば叱るほど、反抗的になることもある。 -
叱责
叱责
動詞 (人の過ち・罪を)大声でしかる.
叱责
日本語訳呵り
対訳の関係完全同義関係
相手の誤ちを叱る
批评对方的错误
to scold someone for a fault or error committed
叱责
日本語訳呵る,面責する
対訳の関係部分同義関係
叱る
责备
the act of criticizing in a harsh voice
叱责
日本語訳叱咤する
対訳の関係完全同義関係
叱咤激励する
to encourage
叱责
日本語訳叱する,呵る,絞る,呵り,叱咤する,叱り
対訳の関係完全同義関係
日本語訳怒る,叱責する
対訳の関係部分同義関係
相手を叱責する
责备错误和罪行
责备(他人的)出错或罪责
责备过失或罪行
斥责(其)过错或罪行
to blame someone for one's mistake or fault
叱责
日本語訳怒りつける
対訳の関係完全同義関係
強くしかりつける
强烈的叱责,申斥
to scold severely
叱责
日本語訳 非難、叱責
叱责
お叱り -
真的很严厉地叱责
本当に厳しい叱責 -
孩子越被叱责也就会变得反抗。
子どもは叱れば叱るほど、反抗的になることもある。 -