查单词
查 询
吊し上げる
【つるしあげる】
吊し上げる
读成:
つるしあげる
中文:
吊起来
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
吊し上げる的概念说明:
用日语解释:
吊しあげる[ツルシアゲ・ル]
縛って上の方へつりあげる
用中文解释:
吊起来
绑起来向上方吊起
吊し上げる
读成:
つるしあげる
中文:
斗争,整
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
中文:
群众批斗,集体责问
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
吊し上げる的概念说明:
用日语解释:
吊るし上げる[ツルシアゲ・ル]
(特定の人を)大勢できびしく問責する
用中文解释:
集体责问;群众批斗;斗争;整
很多人对指定的人进行严厉的责问
相关/近似词汇:
吊起来
整
斗争
群众批斗
集体责问
吊し上げる
吊し上げる
读成:つるしあげる
中文:吊起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
縛って上の方へつりあげる
绑起来向上方吊起
吊し上げる
读成:つるしあげる
中文:斗争,整
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:群众批斗,集体责问
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(特定の人を)大勢できびしく問責する
很多人对指定的人进行严厉的责问