读成:ふきとぶ
中文:消散,消失中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:ふっとぶ
中文:一下子消散中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:ふきとぶ,ふっとぶ
中文:刮跑,吹飞中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
私の不安が吹き飛ぶ。
我的不安会消散。 -
吹飛ぶ
吹飛ぶ
读成:ふきとぶ
中文:消散,消失
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(憂鬱な気分などが)いっぺんになくなる
(忧郁的心情等)被一扫而光
吹飛ぶ
读成:ふっとぶ
中文:一下子消散
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
不快な気分が追い払われる
不快的情绪被驱散
吹飛ぶ
读成:ふきとぶ,ふっとぶ
中文:刮跑,吹飞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
激しく吹かれて飛ぶ
被猛吹而飞走
私の不安が吹き飛ぶ。
我的不安会消散。
-