動詞 独り言を言う,ぶつぶつ小言を言う.≒嘟噜 ・lu 3,嘟哝 ・nong .
日本語訳ぼやき対訳の関係完全同義関係
日本語訳酢だの蒟蒻だの,酢だのこんにゃくだの,酢の蒟蒻の,酢のこんにゃくの対訳の関係部分同義関係
日本語訳むぐむぐ対訳の関係完全同義関係
日本語訳むにゃむにゃ対訳の関係部分同義関係
没有被嘟囔的理由。
ぶつぶつ言われる筋合いはありません。 -
你嘟嘟囔囔的说了那个。
君はそれをぶつぶつと言っていた。 -
你一个人在嘟囔什么呀?
君は何を独りでぶつぶつ言っているのだ? - 白水社 中国語辞典
嘟囔
嘟囔
動詞 独り言を言う,ぶつぶつ小言を言う.≒嘟噜 ・lu 3,嘟哝 ・nong .
嘟囔
日本語訳ぼやき
対訳の関係完全同義関係
不平不満を言うこと
the act of telling a person about one's distress or discontent
嘟囔
日本語訳酢だの蒟蒻だの,酢だのこんにゃくだの,酢の蒟蒻の,酢のこんにゃくの
対訳の関係部分同義関係
ああだこうだ言うさま
指抱怨,嘟囔,咕哝,喃喃的说
嘟囔
日本語訳むぐむぐ
対訳の関係完全同義関係
何か言おうとしてむぐむぐ口を動かすさま
嘟囔
日本語訳むにゃむにゃ
対訳の関係部分同義関係
あいまいに言うさま
嘟囔
日本語訳むにゃむにゃ
対訳の関係部分同義関係
むにゃむにゃと寝言を言うさま
没有被嘟囔的理由。
ぶつぶつ言われる筋合いはありません。 -
你嘟嘟囔囔的说了那个。
君はそれをぶつぶつと言っていた。 -
你一个人在嘟囔什么呀?
君は何を独りでぶつぶつ言っているのだ? - 白水社 中国語辞典