读成:かわり
中文:稀罕的,稀有的,罕见的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:变化中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:改变中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:不同一般中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:格外,特别中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:奇怪中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:反常,怪中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:异常中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
話が変わります。
改变话题。 -
生まれ変わりたい。
想重生。 -
私は変わりたい。
我想改变。 -
変わり
変わり
读成:かわり
中文:稀罕的,稀有的,罕见的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
きわめて珍しいさま
极为稀奇的样子
a condition of something being rare
変わり
读成:かわり
中文:变化
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の状態や性質が変わること
事物的状态或性质(发生)变化
change in condition or circumstance (undergo a change, change: of nature or condition of matter)
変わり
读成:かわり
中文:改变
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
改め変える
改变
to change
変わり
读成:かわり
中文:不同一般
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:格外,特别
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
標準的な程度から極端に異なっている状態
与普通的状态不同的情形
a condition of being enormously different from the standard scale
変わり
读成:かわり
中文:奇怪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:反常,怪
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:异常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす
性质,态度,状态等与世间一般(的情况)不同的样子
a state of characteristic or behavior being unusual
話が変わります。
改变话题。
-
生まれ変わりたい。
想重生。
-
私は変わりたい。
我想改变。
-