日本語訳なべて対訳の関係完全同義関係
日本語訳大体対訳の関係完全同義関係
日本語訳大抵,ほとんど,殆,ほぼ対訳の関係完全同義関係
日本語訳多く対訳の関係部分同義関係
日本語訳一応,一往,いちおう
日本語訳十中八九対訳の関係パラフレーズ
日本語訳総体対訳の関係完全同義関係
日本語訳あらかた,およそ対訳の関係完全同義関係
日本語訳無慮対訳の関係部分同義関係
大体上
ほとんどは -
大体上效率不高。
ほぼ効率的ではない。 -
工作大体上做完了。
あらかた仕事は片付いた。 -
大体上
大体上
日本語訳なべて
対訳の関係完全同義関係
総じてだいたい
总体说来
in most cases
大体上
日本語訳大体
対訳の関係完全同義関係
おおよそのこと
大体上
日本語訳大抵,ほとんど,殆,ほぼ
対訳の関係完全同義関係
たくさんあるもののうちの大部分
很多现有东西之中的大部分
大量的物品中的大部分
很多事物中的大部分
很多东西中的大部分
in most cases
大体上
日本語訳多く
対訳の関係部分同義関係
大体
大体上
大体上
日本語訳一応,一往,いちおう
(物事を)ひととおり行うさま
粗略做某事的样子
粗略地做某事的样子
briefly
大体上
日本語訳十中八九
対訳の関係パラフレーズ
予期した事が起こる割合が10のうち8か9であること
大体上
日本語訳総体
対訳の関係完全同義関係
大部分の場合に
在大部分场合
大体上
日本語訳あらかた,およそ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳無慮
対訳の関係部分同義関係
おおよそ
大概,大体上
大概
approximately
大体上
ほとんどは -
大体上效率不高。
ほぼ効率的ではない。 -
工作大体上做完了。
あらかた仕事は片付いた。 -