读成:だいそれた
中文:狂妄的,无法无天的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:意想不到地,出乎意料地中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
私の大きく予想が外れる。
我的预想有很大偏差。 -
私は仲間外れにされている。
我被大家排斥了。 -
彼は大振りのパンチを放ったが外れた。
他丢出了一个大弧度挥臂的球但没中。 -
大外れた
大外れた
读成:だいそれた
中文:狂妄的,无法无天的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ひどくむごたらしいさま
形容极其残忍无情
a condition of being merciless
大外れた
读成:だいそれた
中文:意想不到地,出乎意料地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
身分や能力をとんでもなく超えた
私の大きく予想が外れる。
我的预想有很大偏差。
-
私は仲間外れにされている。
我被大家排斥了。
-
彼は大振りのパンチを放ったが外れた。
他丢出了一个大弧度挥臂的球但没中。
-