動詞 (多く複音節動詞の前で連用修飾語になり)発奮する,奮起する,奮い立つ.
日本語訳ハッスルする対訳の関係完全同義関係
日本語訳奮発する対訳の関係部分同義関係
日本語訳奮起つ,奮い起つ対訳の関係完全同義関係
奋发图强((成語))
奮起して国家の富強を図る. - 白水社 中国語辞典
奋发有为((成語))
発奮して前途有望である. - 白水社 中国語辞典
奋发有为
発奮して何事かなさんとする. - 白水社 中国語辞典
奋发
奋发
動詞 (多く複音節動詞の前で連用修飾語になり)発奮する,奮起する,奮い立つ.
奋发
日本語訳ハッスルする
対訳の関係完全同義関係
困難に耐えて努力する
忍受困难,努力干
to endeavor putting up with difficulties
奋发
日本語訳奮発する
対訳の関係部分同義関係
気力を奮い起こす
奋发
日本語訳奮起つ,奮い起つ
対訳の関係完全同義関係
(ある決意をして)気持ちが勇み立つ
(下定决心)鼓起勇气
(下定决心以后)鼓起勇气
奋发
表記
拼音:
関連語
翻譯
奋发图强((成語))
奮起して国家の富強を図る. - 白水社 中国語辞典
奋发有为((成語))
発奮して前途有望である. - 白水社 中国語辞典
奋发有为
発奮して何事かなさんとする. - 白水社 中国語辞典