形容詞 客好きである.
读成:こうかく
中文:好顾客,好主顾中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
读成:こうきゃく
中文:风雅之士中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳亭主ぶり,亭主振,亭主振り対訳の関係完全同義関係
日本語訳馳走振,馳走ぶり,馳走振り対訳の関係完全同義関係
日本語訳ホスピタリティ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/12/26 07:58 UTC 版)
热情好客的人。
親切で客好きの人. - 白水社 中国語辞典
小王十分好客。
王君はとても客好きである. - 白水社 中国語辞典
这位主人非常好客。
この人はたいへん客好きである. - 白水社 中国語辞典
好客
好客
形容詞 客好きである.
好客
读成:こうかく
中文:好顾客,好主顾
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
よい客
好客
读成:こうきゃく
中文:风雅之士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
風流人
风雅之士
好客
日本語訳亭主ぶり,亭主振,亭主振り
対訳の関係完全同義関係
客をもてなす亭主としての態度
好客
日本語訳馳走振,馳走ぶり,馳走振り
対訳の関係完全同義関係
気を使ってもてなすようす
好客
日本語訳ホスピタリティ
対訳の関係完全同義関係
もてなすこと
款待
to entertain
好客
出典:『Wiktionary』 (2010/12/26 07:58 UTC 版)
热情好客的人。
親切で客好きの人. - 白水社 中国語辞典
小王十分好客。
王君はとても客好きである. - 白水社 中国語辞典
这位主人非常好客。
この人はたいへん客好きである. - 白水社 中国語辞典