查单词
查 询
好管闲事
好管闲事
動詞フレーズ
日本語訳
世話やき
対訳の関係
完全同義関係
好管闲事的概念说明:
用日语解释:
僭越だ[センエツ・ダ]
立場をわきまえず出すぎるさま
用中文解释:
僭越,冒昧,放肆
不知道(自己)的立场,过于出头露面的样子
用英语解释:
obtrusive
the condition of being presumptuous
好管闲事
動詞フレーズ
日本語訳
世話好だ,世話好きだ,世話ずきだ
対訳の関係
部分同義関係
好管闲事的概念说明:
用日语解释:
世話好きだ[セワズキ・ダ]
他人の面倒をみるのが好きなさま
用中文解释:
好帮助人
喜欢照料别人的情形
好管闲事
動詞フレーズ
日本語訳
世話好き,世話好,世話ずき
対訳の関係
部分同義関係
好管闲事的概念说明:
用日语解释:
世話好き[セワズキ]
他人の面倒をみるのが好きな属性
用中文解释:
好管闲事
喜欢照料别人的特性
相关/近似词汇:
世話ずき
世話好き
世話好
世話好きだ
好帮助人
好管闲事的人
世話ずきだ
世話好だ
世話焼き
世話焼
好管闲事
好管闲事
日本語訳世話やき
対訳の関係完全同義関係
立場をわきまえず出すぎるさま
不知道(自己)的立场,过于出头露面的样子
the condition of being presumptuous
好管闲事
日本語訳世話好だ,世話好きだ,世話ずきだ
対訳の関係部分同義関係
他人の面倒をみるのが好きなさま
喜欢照料别人的情形
好管闲事
日本語訳世話好き,世話好,世話ずき
対訳の関係部分同義関係
他人の面倒をみるのが好きな属性
喜欢照料别人的特性