名詞 如意(もとは読経の時に手に持つ仏具であったが,現在は吉祥の印として愛玩されている).
動詞 意のままになる,思いどおりになる.
读成:にょい
中文:如意中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳思う侭だ,思う様だ,思様だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳思いどおりだ,思い通りだ対訳の関係完全同義関係
中文:称心,如意中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳思わしい対訳の関係完全同義関係
日本語訳如意対訳の関係完全同義関係
日本語訳果々しさ,果果しさ,捗捗しさ,捗々しさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳意のまま対訳の関係完全同義関係
日本語訳思う様だ,思様だ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2015年9月23日 (星期三) 02:36)
手头不便。
手元が不如意だ. - 白水社 中国語辞典
堪称百事如意
万事順調と言える. - 白水社 中国語辞典
称心如意((成語))
思ったとおりになる,願いどおりになる.≒遂心如意. - 白水社 中国語辞典
如意
如意
名詞 如意(もとは読経の時に手に持つ仏具であったが,現在は吉祥の印として愛玩されている).
如意
動詞 意のままになる,思いどおりになる.
如意
读成:にょい
中文:如意
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
説法や読経の時に講師の僧が持つ仏具
如意
日本語訳思う侭だ,思う様だ,思様だ
対訳の関係完全同義関係
心に思う通りであるさま
如意
日本語訳思いどおりだ,思い通りだ
対訳の関係完全同義関係
考えていた通りであるさま
如愿以偿
如意
读成:にょい
中文:称心,如意
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
物事が思いのままになること
如意
日本語訳思わしい
対訳の関係完全同義関係
非常にすぐれていて,納得がいくこと
非常优秀,令人满意
of something or someone, to be highly superior
如意
日本語訳如意
対訳の関係完全同義関係
説法や読経の時に講師の僧が持つ仏具
如意
日本語訳如意
対訳の関係完全同義関係
物事が思いのままになること
如意
日本語訳思わしい
対訳の関係完全同義関係
物事が思わしい状態に向かって進んでいるさま
事物朝着令人满意的状态发展
如意
日本語訳果々しさ,果果しさ,捗捗しさ,捗々しさ
対訳の関係部分同義関係
物事が好ましい方向に進むこと
事情向令人满意的方向发展
如意
日本語訳意のまま
対訳の関係完全同義関係
思い通りであること
如意
日本語訳思う様だ,思様だ
対訳の関係完全同義関係
望み通りであるさま
如意
如意
出典:『Wiktionary』 (2015年9月23日 (星期三) 02:36)
表記
拼音:
関連語
翻譯
手头不便。
手元が不如意だ. - 白水社 中国語辞典
堪称百事如意
万事順調と言える. - 白水社 中国語辞典
称心如意((成語))
思ったとおりになる,願いどおりになる.≒遂心如意. - 白水社 中国語辞典