读成:だとうせい
中文:妥善性,妥当性中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:正确,妥当,正当中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:妥当性中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:正确,妥当中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳妥当性対訳の関係完全同義関係
他的供述具有妥当性。
彼の供述には妥当性がある。 -
显示出了正确性。
妥当性が示された。 -
讨论提出来方案的妥当性
提案された手法の妥当性についての議論 -
妥当性
妥当性
读成:だとうせい
中文:妥善性,妥当性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
論理学において,法則によって許される推論の性質
妥当性
读成:だとうせい
中文:正确,妥当,正当
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
哲学において,真理や美的価値などが常に通用すること
妥当性
读成:だとうせい
中文:妥当性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
適切に相当する傾向
妥当性
读成:だとうせい
中文:正确,妥当
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
ちょうどよいこと
刚刚好
the state of being proper and fitting
妥当性
日本語訳妥当性
対訳の関係完全同義関係
論理学において,法則によって許される推論の性質
妥当性
日本語訳妥当性
対訳の関係完全同義関係
適切に相当する傾向
妥当性
中文: 有效度、有效、效度、有效性、确实性、永真性
妥当性
他的供述具有妥当性。
彼の供述には妥当性がある。 -
显示出了正确性。
妥当性が示された。 -
讨论提出来方案的妥当性
提案された手法の妥当性についての議論 -