中文:靠近拼音:kàojìn
中文:靠拼音:kào
中文:偏拼音:piān解説(特定の位置・方角に)寄る
读成:よる
中文:起皱中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:抓住对方的腰带推搡中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:靠,倚靠中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:靠近,挨近中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:开盘中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:聚集,集中中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:靠,偏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:倾向于中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:顺便去,顺路到中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
近寄るな。
不要靠近! -
港に立ち寄る。
顺路去港口。 -
会社に寄る時間はありません。
没有去公司的时间。 -
寄る
寄る
中文:靠近
拼音:kàojìn
中文:靠
拼音:kào
中文:偏
拼音:piān
解説(特定の位置・方角に)寄る
寄る
读成:よる
中文:起皱
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
しわが寄る
寄る
读成:よる
中文:抓住对方的腰带推搡
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
相撲で,寄る
寄る
读成:よる
中文:靠,倚靠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物に寄り掛かる
靠着物体
寄る
读成:よる
中文:靠近,挨近
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
近付く
to approach
寄る
读成:よる
中文:开盘
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
取引所で,寄り付く
交易所开盘成交
at a stock exchange, to be concluded for the first time in the day
寄る
读成:よる
中文:聚集,集中
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
おおぜいが一ヶ所に集まる
众多的人聚集在一起
to come together in numbers
寄る
读成:よる
中文:靠,偏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:倾向于
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
一方に寄るように動く。
to move to one side
寄る
读成:よる
中文:顺便去,顺路到
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
予告なしに立ち寄る
to arrive without warning
近寄るな。
不要靠近!
-
港に立ち寄る。
顺路去港口。
-
会社に寄る時間はありません。
没有去公司的时间。
-