中文:支柱拼音:zhīzhù
读成:やたいぼね
中文:支架,顶梁柱中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:财产中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:顶梁柱中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:房屋的支柱,摊床的支架中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:财产,顶梁柱中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:房屋的骨架中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
国家の大黒柱,民族の屋台骨.
国家的支柱,民族的栋梁。 - 白水社 中国語辞典
この工場では何年か続けざまに欠損を出しているのに,まだ無理して屋台骨を支えている.
这个厂连年亏损,还硬撑着摊子。 - 白水社 中国語辞典
屋台骨
屋台骨
中文:支柱
拼音:zhīzhù
屋台骨
读成:やたいぼね
中文:支架,顶梁柱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
ある物事を支えているもの
someone or something that provides the chief means of support
屋台骨
读成:やたいぼね
中文:财产
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:顶梁柱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
財産
财产
屋台骨
读成:やたいぼね
中文:房屋的支柱,摊床的支架
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:财产,顶梁柱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
個人が所有する財産
个人所拥有的财产
one's personal possessions
屋台骨
读成:やたいぼね
中文:房屋的骨架
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
家屋の骨組み
屋台骨
读成:やたいぼね
中文:顶梁柱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
稼いで一家の生計を支える人
赚钱维持一家生计的人
a person who earns money to support a family
国家の大黒柱,民族の屋台骨.
国家的支柱,民族的栋梁。
- 白水社 中国語辞典
この工場では何年か続けざまに欠損を出しているのに,まだ無理して屋台骨を支えている.
这个厂连年亏损,还硬撑着摊子。
- 白水社 中国語辞典