查单词
查 询
带口信
带口信
動詞フレーズ
日本語訳
伝言
対訳の関係
完全同義関係
带口信的概念说明:
用日语解释:
知らせ[シラセ]
事実における知識を提供する情報
用中文解释:
通知
提供实际情况的信息
用英语解释:
information
information which gives knowledge in the form of facts
带口信
動詞
日本語訳
届書,届書き,伝言,届け書
対訳の関係
完全同義関係
带口信的概念说明:
用日语解释:
公告[コウコク]
広く一般に告げる知らせ
用中文解释:
公告
广而告知
用英语解释:
notice
a general notice that informs the public of something
带口信
動詞
日本語訳
言付ける,託ける,言づける
対訳の関係
完全同義関係
带口信的概念说明:
用日语解释:
言付ける[コトヅケ・ル]
(伝言を)託す
用中文解释:
委托他人转告,带口信
委托他人转告,带口信
委托他人转告,带口信
带口信,委托他人转告
带口信
動詞フレーズ
日本語訳
伝言する
対訳の関係
完全同義関係
带口信的概念说明:
用日语解释:
伝言する[デンゴン・スル]
人に頼んで用件を相手に伝えてもらう
相关/近似词汇:
委托他人转告
托带口信
言づける
言付ける
託ける
传话
言付け
言託
託け
託
带口信
带口信
日本語訳伝言
対訳の関係完全同義関係
事実における知識を提供する情報
提供实际情况的信息
information which gives knowledge in the form of facts
带口信
日本語訳届書,届書き,伝言,届け書
対訳の関係完全同義関係
広く一般に告げる知らせ
广而告知
a general notice that informs the public of something
带口信
日本語訳言付ける,託ける,言づける
対訳の関係完全同義関係
(伝言を)託す
委托他人转告,带口信
带口信,委托他人转告
带口信
日本語訳伝言する
対訳の関係完全同義関係
人に頼んで用件を相手に伝えてもらう