日本語訳意気込む,意気ごむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳気負う対訳の関係部分同義関係
日本語訳ハッスルする対訳の関係完全同義関係
日本語訳張りきる,張切る対訳の関係部分同義関係
日本語訳張り切る対訳の関係完全同義関係
日本語訳勇む対訳の関係部分同義関係
日本語訳勇み立つ,勇立つ,勇みたつ対訳の関係完全同義関係
日本語訳力む対訳の関係パラフレーズ
干劲十足
やる気は十分である. - 白水社 中国語辞典
我今天也会干劲十足的工作的。
今日も張り切って働きます。 -
意気込みがすばらしい,たいへんな意気込みだ. - 白水社 中国語辞典
干劲十足
干劲十足
日本語訳意気込む,意気ごむ
対訳の関係完全同義関係
(新たな行動に向かって)張り切る
(面对新的行动)干劲十足
干劲十足
日本語訳気負う
対訳の関係部分同義関係
意気込む
抖擞精神
干劲十足
日本語訳ハッスルする
対訳の関係完全同義関係
困難に耐えて努力する
忍受困难,努力干
to endeavor putting up with difficulties
干劲十足
日本語訳張りきる,張切る
対訳の関係部分同義関係
日本語訳張り切る
対訳の関係完全同義関係
元気一杯になる
精神百倍
干劲十足
日本語訳勇む
対訳の関係部分同義関係
(物事に敢然と取り組もうと)はりきる
(为毅然决然地致力于某事)而干劲十足
干劲十足
日本語訳勇み立つ,勇立つ,勇みたつ
対訳の関係完全同義関係
(物事に敢然と取り組もうと)ふるい立つ
(为毅然决然地致力于某事)而振奋
(为毅然决然地致力于某事)而振奋精神
干劲十足
日本語訳力む
対訳の関係パラフレーズ
気負う
干劲十足
やる気は十分である. - 白水社 中国語辞典
我今天也会干劲十足的工作的。
今日も張り切って働きます。 -
干劲十足
意気込みがすばらしい,たいへんな意気込みだ. - 白水社 中国語辞典