名詞 〔‘个’+〕(比喩的に,多く文芸文体に用い)精霊,物の精,亡霊.(‘幽灵’は使用頻度では‘幽魂’より多く,また書き言葉的色彩は‘幽魂’ほど濃厚ではない.)⇒幽魂 yōuhún .
日本語訳幽霊,悪霊対訳の関係完全同義関係
日本語訳幽霊対訳の関係完全同義関係
日本語訳神対訳の関係部分同義関係
日本語訳御化対訳の関係完全同義関係
日本語訳お化,御化け,御化,怪異,妖,お化け,魔物,物対訳の関係完全同義関係
你相信幽灵吗?
幽霊を信じますか。 -
你看到过幽灵吗?
幽霊を見たことがありますか? -
看到过幽灵吗?
幽霊を見たことありますか。 -
幽灵
幽灵
名詞 〔‘个’+〕(比喩的に,多く文芸文体に用い)精霊,物の精,亡霊.(‘幽灵’は使用頻度では‘幽魂’より多く,また書き言葉的色彩は‘幽魂’ほど濃厚ではない.)⇒幽魂 yōuhún .
幽灵
日本語訳幽霊,悪霊
対訳の関係完全同義関係
幽霊
幽灵;鬼魂
幽灵
幽灵
日本語訳幽霊
対訳の関係完全同義関係
死んだ人の魂
死者的灵魂
the soul of a dead person
幽灵
日本語訳幽霊
対訳の関係完全同義関係
死者のたましい
幽灵
日本語訳神
対訳の関係部分同義関係
このうえもなく恐ろしいもの
幽灵
日本語訳御化
対訳の関係完全同義関係
化けて怪しげな姿になったもの
化成奇怪姿态的东西
a creature which is unnatural in shape, size, or qualities, and usually with an appearance so ugly
幽灵
日本語訳幽霊
対訳の関係完全同義関係
死者のたましいが,生前の姿でこの世に現れたもの
死者的灵魂以生前的姿态出现在人间
to have a dead person's ghost appear in the world of the living in the form it had when alive
幽灵
日本語訳お化,御化け,御化,怪異,妖,お化け,魔物,物
対訳の関係完全同義関係
化け物
妖怪
妖怪;鬼怪;魔鬼
妖魔鬼怪
幽灵
日本語訳 ゴースト
幽灵
英語訳 Ghost Boot
你相信幽灵吗?
幽霊を信じますか。 -
你看到过幽灵吗?
幽霊を見たことがありますか? -
看到过幽灵吗?
幽霊を見たことありますか。 -