中文:推迟拼音:tuīchí
中文:纾拼音:shū
中文:掞拼音:shàn
中文:延拼音:yán
中文:展缓拼音:zhǎnhuǎn解説(期日・期限を)延ばす
中文:延长拼音:yáncháng解説(距離・時間を)延ばす
中文:宽拼音:kuān解説(期限などを)延ばす
中文:续拼音:xù解説(期限を)延ばす
中文:拖拼音:tuō解説(日・時間を)延ばす
中文:推拼音:tuī解説(時間を後に)延ばす
读成:のばす
中文:稀释中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:延长中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:推迟中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:延缓中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:放倒中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
寿命を延ばす.
延长寿命 - 白水社 中国語辞典
結婚の期日を延ばす.
推迟婚期 - 白水社 中国語辞典
延ばす
延ばす
中文:推迟
拼音:tuīchí
中文:纾
拼音:shū
中文:掞
拼音:shàn
中文:延
拼音:yán
中文:展缓
拼音:zhǎnhuǎn
解説(期日・期限を)延ばす
中文:延长
拼音:yáncháng
解説(距離・時間を)延ばす
中文:宽
拼音:kuān
解説(期限などを)延ばす
中文:续
拼音:xù
解説(期限を)延ばす
中文:拖
拼音:tuō
解説(日・時間を)延ばす
中文:推
拼音:tuī
解説(時間を後に)延ばす
延ばす
读成:のばす
中文:稀释
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
物を薄く延ばして広げる
稀释物体
延ばす
读成:のばす
中文:延长
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(時間を)延長する
延ばす
读成:のばす
中文:推迟
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:延缓
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
予定の日時や期限を延期すること
将预定的日期或期限推迟
to postpone from a planned time or due date
延ばす
读成:のばす
中文:放倒
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
立っているものを勢いよく倒す
将立着的物体趁势放倒
to tip something over
寿命を延ばす.
延长寿命
- 白水社 中国語辞典
寿命を延ばす.
延长寿命
- 白水社 中国語辞典
結婚の期日を延ばす.
推迟婚期
- 白水社 中国語辞典