查单词
查 询
引き合わす
【ひきあわす】
引き合わす
读成:
ひきあわす
中文:
校对,核对,对照
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
引き合わす的概念说明:
用日语解释:
引き合わせる[ヒキアワセ・ル]
(二つのものを)照らし合わせる
用中文解释:
对照,校对,核对
对照(两个东西)
引き合わす
读成:
ひきあわす
中文:
介绍
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
引き合わす的概念说明:
用日语解释:
引き合わす[ヒキアワ・ス]
(知らない人どうしの)間を取りもって対面させる
用中文解释:
介绍
在(两个不认识的人之间)斡旋使之见面
引き合わす
读成:
ひきあわす
中文:
介绍,引见
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
引き合わす的概念说明:
用日语解释:
会わせる[アワセ・ル]
人と面会させる
用中文解释:
介绍
使与人见面
用英语解释:
draw together
to allow a person to meet someone
相关/近似词汇:
拉结处
白色厚包装纸
介绍
斡旋
引きあわす
引きあわせる
引き合す
引き合せる
引き合わせる
引き合わせ
扫二维码关注日语微信公众号:
① 收听查询单词的发音
② 收听日语每日一句
③ 日语汉字转假名
④ 和30万小伙伴一起学日语
⑤ 语音翻译
⑥ 图片翻译
引き合わす
引き合わす
读成:ひきあわす
中文:校对,核对,对照
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(二つのものを)照らし合わせる
对照(两个东西)
引き合わす
读成:ひきあわす
中文:介绍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(知らない人どうしの)間を取りもって対面させる
在(两个不认识的人之间)斡旋使之见面
引き合わす
读成:ひきあわす
中文:介绍,引见
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
人と面会させる
使与人见面
to allow a person to meet someone