读成:ひきまわし
中文:长披风中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:无袖长外套中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:斗篷中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:斗篷式雨衣中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:游街示众中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:领着到处走,带着到处转中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:抓着挥舞中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:指教中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:领导,指导,教导中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
罪人を引き回して見せしめにする.
游街示众 - 白水社 中国語辞典
農民たちは大ボスを護送しつつ街を引き回して見せしめにした.
农民们押着大恶霸游街示众。 - 白水社 中国語辞典
当時毎日資本主義の道を歩む実権派を引き回しつるし上げていた.
那时每天游斗走资派。 - 白水社 中国語辞典
引き回し
引き回し
读成:ひきまわし
中文:长披风
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无袖长外套
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
インバネスという衣類
引き回し
读成:ひきまわし
中文:斗篷
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:斗篷式雨衣
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
引き回しという雨合羽
引き回し
读成:ひきまわし
中文:游街示众
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
江戸時代,罪人を公衆に見せて回ったこと
引き回し
读成:ひきまわし
中文:领着到处走,带着到处转
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
あちこち連れ歩くこと
引き回し
读成:ひきまわし
中文:抓着挥舞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
掴んで振りまわすこと
引き回し
读成:ひきまわし
中文:指教
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
指導して世話をやくこと
引き回し
读成:ひきまわし
中文:领导,指导,教导
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
指導する
指导,教导,领导
the act of guiding
罪人を引き回して見せしめにする.
游街示众
- 白水社 中国語辞典
農民たちは大ボスを護送しつつ街を引き回して見せしめにした.
农民们押着大恶霸游街示众。
- 白水社 中国語辞典
当時毎日資本主義の道を歩む実権派を引き回しつるし上げていた.
那时每天游斗走资派。
- 白水社 中国語辞典