動詞
1
(人を)推薦する.≒引荐.
2
(外地・国外の人材・技術・事物を地元・国内に)引き入れる,導入する.≒引入2.
3
導いて入れる,連れて入る.
日本語訳導入する対訳の関係完全同義関係
日本語訳咥える,啣える対訳の関係部分同義関係
日本語訳入れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳移植する対訳の関係完全同義関係
日本語訳取り入れる,採り入れ,取り入れ,取入れ対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き込む対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/09/16 18:29 UTC 版)
引进IT技术。
IT 技術の導入 -
引进成套设备
プラントを導入する. - 白水社 中国語辞典
我们引进这个措施。
私たちはこの施策を導入する。 -
引进
引进
動詞
1
(人を)推薦する.≒引荐.
2
(外地・国外の人材・技術・事物を地元・国内に)引き入れる,導入する.≒引入2.
3
導いて入れる,連れて入る.
引进
日本語訳導入する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳咥える,啣える
対訳の関係部分同義関係
導き入れる
介绍引进
介绍,引进
to introduce and bring in someone or something
引进
日本語訳入れる
対訳の関係完全同義関係
(機器を)導入する
引进机器
引进
日本語訳移植する
対訳の関係完全同義関係
(文化を)移植する
引进或输出(文化)
引进
日本語訳取り入れる,採り入れ,取り入れ,取入れ
対訳の関係完全同義関係
役に立つような事柄を受け入れること
接受有用的事物
the act of adopting a useful thing
引进
日本語訳引き込む
対訳の関係部分同義関係
(人や物を)引いて中へ入れる
引进
日本語訳 導入
引进
出典:『Wiktionary』 (2010/09/16 18:29 UTC 版)
引进IT技术。
IT 技術の導入 -
引进成套设备
プラントを導入する. - 白水社 中国語辞典
我们引进这个措施。
私たちはこの施策を導入する。 -