读成:かわたれ
中文:拂晓,黎明中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
中文:薄暮,夜色中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:黄昏,傍晚中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
彼は誰にでも優しい。
他对谁都温柔。 -
彼は誰とそっくりですか。
他像谁呢? -
彼は誰かに騙された。
他被谁骗了。 -
彼は誰
彼は誰
读成:かわたれ
中文:拂晓,黎明
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
夜が明けてくるころ
天刚蒙蒙亮的时候
morning (time around daybreak)
彼は誰
读成:かわたれ
中文:薄暮,夜色
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:黄昏,傍晚
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
夕暮れの薄暗い頃
傍晚天色变暗的时候
彼は誰にでも優しい。
他对谁都温柔。
-
彼は誰とそっくりですか。
他像谁呢?
-
彼は誰かに騙された。
他被谁骗了。
-