查单词
查 询
御餅代
【おもちだい】
御餅代
读成:
おもちだい
中文:
小费
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
御餅代的概念说明:
用日语解释:
チップ[チップ]
サービスに謝意を示して与えられる小額の金
用中文解释:
小费
对服务表示谢意而给与的小额金钱
用英语解释:
tip
a small amount of money given as a gift for a small service performed
御餅代
读成:
おもちだい
中文:
年糕费
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
御餅代的概念说明:
用日语解释:
お餅代[オモチダイ]
餅をついたり買ったりする費用
御餅代
读成:
おもちだい
中文:
贺仪,赏钱
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
御餅代的概念说明:
用日语解释:
お餅代[オモチダイ]
リーダー格の政治家が年末に仲間に配る金銭
相关/近似词汇:
年糕费
贺仪
赏钱
小费
御餅代
御餅代
读成:おもちだい
中文:小费
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
サービスに謝意を示して与えられる小額の金
对服务表示谢意而给与的小额金钱
a small amount of money given as a gift for a small service performed
御餅代
读成:おもちだい
中文:年糕费
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
餅をついたり買ったりする費用
御餅代
读成:おもちだい
中文:贺仪,赏钱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
リーダー格の政治家が年末に仲間に配る金銭