名詞 ≒心里 xīn・li 2・3.
中文:衷情拼音:zhōngqíng
中文:内心拼音:nèixīn
中文:心怀拼音:xīnhuái
中文:衷曲拼音:zhōngqū
中文:胸拼音:xiōng
中文:心里拼音:xīnli解説(愉快・不愉快などの心の状態を指し)心中
读成:しんちゅう
中文:内心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:心里中国語品詞場所詞(処所詞)対訳の関係完全同義関係
日本語訳内心対訳の関係完全同義関係
日本語訳肚皮,肚裏対訳の関係完全同義関係
日本語訳心内,眼底対訳の関係部分同義関係
日本語訳中心対訳の関係パラフレーズ
日本語訳腹中対訳の関係部分同義関係
日本語訳胸底対訳の関係部分同義関係
日本語訳胸裏,胸裡対訳の関係部分同義関係
日本語訳胸間対訳の関係完全同義関係
日本語訳眼裏対訳の関係部分同義関係
日本語訳胸臆対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/12/17 15:17 UTC 版)
心中另有一番滋味
心中特別楽しい気持ちがする. - 白水社 中国語辞典
克制不住心中的气闷。
心中の不満を抑えられない. - 白水社 中国語辞典
把心中的火气压一压。
心中の怒りをちょっと抑える. - 白水社 中国語辞典
心中
心中
名詞 ≒心里 xīn・li 2・3.
心中
中文:衷情
拼音:zhōngqíng
中文:内心
拼音:nèixīn
中文:心怀
拼音:xīnhuái
中文:衷曲
拼音:zhōngqū
中文:胸
拼音:xiōng
中文:心里
拼音:xīnli
解説(愉快・不愉快などの心の状態を指し)心中
心中
读成:しんちゅう
中文:内心
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:心里
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
心の中
内心当中
心中
日本語訳内心
対訳の関係完全同義関係
心の内部
心中
心中
日本語訳肚皮,肚裏
対訳の関係完全同義関係
日本語訳心内,眼底
対訳の関係部分同義関係
心の中
心中
心中,内心
心中
日本語訳中心
対訳の関係パラフレーズ
胸のうち
心中
日本語訳腹中
対訳の関係部分同義関係
心の中で思っていること
在心中想着
a thought in a person's mind
心中
日本語訳胸底
対訳の関係部分同義関係
心の奥でひそかに抱いている思い
心中
日本語訳胸裏,胸裡
対訳の関係部分同義関係
さまざまな思いを抱く胸のうち
抱有各种各样想法的心里
心中
日本語訳胸間
対訳の関係完全同義関係
日本語訳眼裏
対訳の関係部分同義関係
心のうち
心中
心中
心中
日本語訳胸臆
対訳の関係完全同義関係
心に抱いている思い
心中怀有的想法
心中
心中
出典:『Wiktionary』 (2010/12/17 15:17 UTC 版)
心中另有一番滋味
心中特別楽しい気持ちがする. - 白水社 中国語辞典
克制不住心中的气闷。
心中の不満を抑えられない. - 白水社 中国語辞典
把心中的火气压一压。
心中の怒りをちょっと抑える. - 白水社 中国語辞典