读成:おもいこみ
中文:深信,坚信中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:完全相信中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:决心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:认准中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:一心想要中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
私の思い込みでご迷惑をおかけしました。
我的主观臆断给您添麻烦了。 -
思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。
因为非常死心眼,经常因为误会而挑起争斗。 -
やはり口コミサイトなどを通じて、噂が噂を広める形で、リクルーター同士の思い込みの“採用基準”が 設定されていきました。
果然还是通过口碑网站等,传言变成了更严重的传言,招聘人员们自己设定了所谓的“录用基准”。 -
思い込み
思い込み
读成:おもいこみ
中文:深信,坚信
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:完全相信
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
少しの疑いもなく信じこむ
毫不怀疑地完全相信
to take something for granted
思い込み
读成:おもいこみ
中文:决心
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:认准
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一心想要
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
深く心に決める
内心下定决心
私の思い込みでご迷惑をおかけしました。
我的主观臆断给您添麻烦了。
-
思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。
因为非常死心眼,经常因为误会而挑起争斗。
-
やはり口コミサイトなどを通じて、噂が噂を広める形で、リクルーター同士の思い込みの“採用基準”が 設定されていきました。
果然还是通过口碑网站等,传言变成了更严重的传言,招聘人员们自己设定了所谓的“录用基准”。
-