读成:いきぐるしさ
中文:沉闷中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:气氛沉闷的程度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:呼吸困难的程度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:呼吸困难中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
暑くて(人に息苦しくさせる→)息苦しいほどである.
天气热得叫人喘不过气来。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中がひどく息苦しい,窓を開けなさい.
屋里太气闷,把窗户开开。 - 白水社 中国語辞典
室内の空気が濁って,息苦しくさせる.
室内空气混浊,使人窒闷。 - 白水社 中国語辞典
息苦しさ
息苦しさ
读成:いきぐるしさ
中文:沉闷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
雰囲気が重苦しいこと
气氛沉闷
of an atmosphere, the state of being oppressive
息苦しさ
读成:いきぐるしさ
中文:气氛沉闷的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
雰囲気が重苦しい程度
气氛沉闷的程度
息苦しさ
读成:いきぐるしさ
中文:呼吸困难的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
呼吸をするのが困難である程度
呼吸困难的程度
息苦しさ
读成:いきぐるしさ
中文:呼吸困难
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
呼吸をするのが困難であること
呼吸困难
暑くて(人に息苦しくさせる→)息苦しいほどである.
天气热得叫人喘不过气来。
- 白水社 中国語辞典
部屋の中がひどく息苦しい,窓を開けなさい.
屋里太气闷,把窗户开开。
- 白水社 中国語辞典
室内の空気が濁って,息苦しくさせる.
室内空气混浊,使人窒闷。
- 白水社 中国語辞典