形容詞 (人・表情・態度・心情・生活・場所・音声・出来事・行動・行為などが,心中気にかかることがなくて)ゆったりとしている,のんびりしている,悠然としている.≡幽闲②.⇒安闲 ānxián ,清闲 qīngxián .
日本語訳安坐する,安座する対訳の関係部分同義関係
日本語訳長閑かだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳悠々たる対訳の関係完全同義関係
日本語訳悠悠たる対訳の関係完全同義関係
日本語訳優游,優遊対訳の関係部分同義関係
日本語訳閑適対訳の関係完全同義関係
日本語訳安逸,安佚対訳の関係完全同義関係
日本語訳安対訳の関係完全同義関係
日本語訳閑けさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳長閑けさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳和だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳長閑,閑長対訳の関係部分同義関係
日本語訳長閑やかさ,長閑さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳十三月,のんきだ,紆余対訳の関係完全同義関係
日本語訳安気だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳のどやかだ対訳の関係逐語訳
日本語訳安閑たる対訳の関係完全同義関係
悠闲的时光
優雅な時間 -
悠闲度日。
のんびり過ごす。 -
悠闲自得
悠々自適する. - 白水社 中国語辞典
悠闲
悠闲
形容詞 (人・表情・態度・心情・生活・場所・音声・出来事・行動・行為などが,心中気にかかることがなくて)ゆったりとしている,のんびりしている,悠然としている.≡幽闲②.⇒安闲 ānxián ,清闲 qīngxián .
悠闲
日本語訳安坐する,安座する
対訳の関係部分同義関係
安閑とする
安闲
悠闲
日本語訳長閑かだ
対訳の関係完全同義関係
気分や動作がのんびりと静かで穏やかなさま
情绪或者动作宁静悠闲,安稳的样子
peaceful; giving one a feeling of rest
悠闲
日本語訳悠々たる
対訳の関係完全同義関係
おちついてゆったりしたさま
being relaxed and comfortable
悠闲
日本語訳悠悠たる
対訳の関係完全同義関係
性格や態度がゆったりと落ち着いているさま
性格及态度舒敞而从容不迫的样子
悠闲
日本語訳優游,優遊
対訳の関係部分同義関係
暇があってのんびりしていること
悠闲
日本語訳閑適
対訳の関係完全同義関係
のんびり楽しむこと
悠闲
日本語訳安逸,安佚
対訳の関係完全同義関係
のんきに楽しむこと
悠闲地享乐
to behave in an easy manner
悠闲
日本語訳安
対訳の関係完全同義関係
ゆっくりしていること
动作很慢的样子
悠闲
日本語訳閑けさ
対訳の関係部分同義関係
穏やかで落ち着いていること
平稳而安静
the quality or state of being calm
悠闲
日本語訳長閑けさ
対訳の関係完全同義関係
心や言動,物事の状態が落ちついて穏やかであること
心或言行,事物的状态平静而稳定
the state of a person's mind, manner and condition being stable and calm
悠闲
日本語訳和だ
対訳の関係完全同義関係
動作が長閑か
悠闲
日本語訳長閑,閑長
対訳の関係部分同義関係
ゆったりと落ち着いているさま
形容舒适,安静
a condition of being easy and calm
悠闲
日本語訳長閑やかさ,長閑さ
対訳の関係完全同義関係
物事の状態や人の性質が落ち着いて静かであること
指事物的状态或人的性质沉静,安静
of one's character or of the state of things being calm and quiet
悠闲
日本語訳十三月,のんきだ,紆余
対訳の関係完全同義関係
のんきなこと
悠闲,安闲,无忧无虑
指无忧无虑的
无忧无虑
the state of being carefree, happy-go-lucky
悠闲
日本語訳安気だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳のどやかだ
対訳の関係逐語訳
苦労がなくのんきなさま
无需担心,无忧无虑的样子
不辛苦悠闲的样子
the condition of being relaxed because of no trouble
悠闲
日本語訳安閑たる
対訳の関係完全同義関係
なまけて,のらくらしているようす
懒惰游手好闲的样子
of someone, to dislike and avoid work or activity
悠闲的时光
優雅な時間 -
悠闲度日。
のんびり過ごす。 -
悠闲自得
悠々自適する. - 白水社 中国語辞典