读成:おぼえ
中文:牢记,铭记中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:记忆中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:回想,回忆中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
意識して憶えておく
有意识的记着 -
今でもその時の興奮を憶えています。
我到现在都记得当时的兴奋情绪。 -
その衝撃を今でもよく憶えています。
那个冲击现在我还经常回忆起。 -
憶え
憶え
读成:おぼえ
中文:牢记,铭记
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
記憶する
记忆
to memorize (something)
憶え
读成:おぼえ
中文:记忆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
記憶している事柄
记忆的事情
a memory; something that a person remembers
憶え
读成:おぼえ
中文:回想,回忆
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
思い当たるふし
想起一件类似(有关)的事
意識して憶えておく
有意识的记着
-
今でもその時の興奮を憶えています。
我到现在都记得当时的兴奋情绪。
-
その衝撃を今でもよく憶えています。
那个冲击现在我还经常回忆起。
-