查单词
查 询
懸けへだてる
【かけへだてる】
懸けへだてる
读成:
かけへだてる
中文:
辨别
中国語品詞
動詞
対訳の関係
パラフレーズ
懸けへだてる的概念说明:
用日语解释:
区別する[クベツ・スル]
二つ以上の物事を,違いによってわける
用中文解释:
辨别,分清
根据不同将两个以上的事物分开
用英语解释:
discriminate
to divide things according to the differences that exist between the objects
懸けへだてる
读成:
かけへだてる
中文:
相差悬殊
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
パラフレーズ
懸けへだてる的概念说明:
用日语解释:
かけ隔てる[カケヘダテ・ル]
程度に非常な差をつける
懸けへだてる
读成:
かけへだてる
中文:
隔开
中国語品詞
動詞
対訳の関係
パラフレーズ
懸けへだてる的概念说明:
用日语解释:
懸け隔てる[カケヘダテ・ル]
間をへだてる
用中文解释:
使离开,隔开
使离开,隔开
相关/近似词汇:
相差悬殊
隔开
辨别
懸けへだてる
懸けへだてる
读成:かけへだてる
中文:辨别
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
二つ以上の物事を,違いによってわける
根据不同将两个以上的事物分开
to divide things according to the differences that exist between the objects
懸けへだてる
读成:かけへだてる
中文:相差悬殊
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
程度に非常な差をつける
懸けへだてる
读成:かけへだてる
中文:隔开
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
間をへだてる
使离开,隔开