中文:呕吐拼音:ǒutù
中文:反拼音:fǎn
中文:哕拼音:yuě
中文:退拼音:tuì
中文:退回拼音:tuìhuí
中文:归拼音:guī解説(品物などを)戻す
中文:恢复拼音:huīfù解説(既に失われたり壊されたりした制度・生産・秩序・交通・体力・健康・平静などを元どおりに)戻す
中文:还拼音:huán解説(元の場所・状態に)戻す
中文:归给拼音:guīgěi解説(多く抽象的事物を本来の持ち主に)戻す
中文:回复拼音:huífù解説(主に壊されたり悪くなった天性・遺跡・健康・体などを原状に)戻す
中文:吐拼音:tù解説(胃の中の物を)戻す
中文:呕拼音:ǒu解説(胃から)戻す
读成:もどす
中文:呕吐,吐中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:回稳中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:价格止跌中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:退回,恢复,还原中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:归还,返还中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
使ったら戻す。
用后归还。 -
失地を取り戻す.
恢复失地 - 白水社 中国語辞典
知覚を取り戻す.
恢复知觉 - 白水社 中国語辞典
戻す
戻す
中文:呕吐
拼音:ǒutù
中文:反
拼音:fǎn
中文:哕
拼音:yuě
中文:退
拼音:tuì
中文:退回
拼音:tuìhuí
中文:归
拼音:guī
解説(品物などを)戻す
中文:恢复
拼音:huīfù
解説(既に失われたり壊されたりした制度・生産・秩序・交通・体力・健康・平静などを元どおりに)戻す
中文:还
拼音:huán
解説(元の場所・状態に)戻す
中文:归给
拼音:guīgěi
解説(多く抽象的事物を本来の持ち主に)戻す
中文:回复
拼音:huífù
解説(主に壊されたり悪くなった天性・遺跡・健康・体などを原状に)戻す
中文:吐
拼音:tù
解説(胃の中の物を)戻す
中文:呕
拼音:ǒu
解説(胃から)戻す
戻す
读成:もどす
中文:呕吐,吐
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
嘔吐する
戻す
读成:もどす
中文:回稳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:价格止跌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
下がっていた相場が戻す
戻す
读成:もどす
中文:退回,恢复,还原
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
もとの状態に戻すこと
回到原来的状态
action to bring about change (put back into former state)
戻す
读成:もどす
中文:归还,返还
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
借りたものをかえす
归还借的东西
to return something borrowed
戻す
中文: 返回、回送
使ったら戻す。
用后归还。
-
失地を取り戻す.
恢复失地
- 白水社 中国語辞典
知覚を取り戻す.
恢复知觉
- 白水社 中国語辞典