動詞 ≒打搅 dǎjiǎo .
日本語訳ご厄介,御厄介対訳の関係完全同義関係
日本語訳邪魔立てする,邪魔だてする対訳の関係部分同義関係
日本語訳邪魔する対訳の関係部分同義関係
日本語訳邪魔だてする,阻む対訳の関係完全同義関係
日本語訳邪魔する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/08/18 05:12 UTC 版)
打扰了。
お邪魔します -
お邪魔します。 -
お邪魔しました。 -
打扰
打扰
動詞 ≒打搅 dǎjiǎo .
打扰
日本語訳ご厄介,御厄介
対訳の関係完全同義関係
相手に厄介をかけること
打扰
日本語訳邪魔立てする,邪魔だてする
対訳の関係部分同義関係
ことさらに邪魔する
故意打扰
to persistently hinder someone
打扰
日本語訳邪魔する
対訳の関係部分同義関係
人の居所を訪ねて,面会する
访问人的居所,会面
action done to person (go and visit person)
打扰
日本語訳邪魔だてする,阻む
対訳の関係完全同義関係
妨害する
妨碍,干扰
to hinder something
打扰
日本語訳邪魔する
対訳の関係完全同義関係
物事の進行や相手の自由をさまたげる
阻碍事情的进行或妨碍对方的自由
to obstruct something going on and to prevent a person from doing something
打扰
出典:『Wiktionary』 (2011/08/18 05:12 UTC 版)
打扰了。
お邪魔します -
打扰了。
お邪魔します。 -
打扰了。
お邪魔しました。 -