動詞 (役者が)メーキャップする,扮装する.
读成:ふんそう
中文:装扮中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳窶す対訳の関係完全同義関係
日本語訳扮する対訳の関係完全同義関係
这个角色不好装。
この役柄の扮装は難しい. - 白水社 中国語辞典
她在萬聖節時扮成了女牛仔。
彼女はハロウィーンに女のカウボーイの扮装をした。 -
演员们正在扮装。
役者たちはちょうどメーキャップしているところである. - 白水社 中国語辞典
扮装
扮装
動詞 (役者が)メーキャップする,扮装する.
扮装
读成:ふんそう
中文:装扮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
扮装した姿
扮装
日本語訳窶す
対訳の関係完全同義関係
目立たないように姿をかえる
扮装
日本語訳扮する
対訳の関係完全同義関係
俳優が,登場人物の姿になる
演员装成登场的人物的样子
这个角色不好装。
この役柄の扮装は難しい. - 白水社 中国語辞典
她在萬聖節時扮成了女牛仔。
彼女はハロウィーンに女のカウボーイの扮装をした。 -
演员们正在扮装。
役者たちはちょうどメーキャップしているところである. - 白水社 中国語辞典