動詞 対抗して譲らない.
读成:こうこう
中文:抗衡中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳抗衡,対抗する対訳の関係完全同義関係
日本語訳対抗対訳の関係完全同義関係
日本語訳対抗する対訳の関係部分同義関係
日本語訳敵する対訳の関係完全同義関係
没有一个英雄能同他抗衡。
彼に対抗し得る英雄は一人もいない. - 白水社 中国語辞典
抗衡
抗衡
動詞 対抗して譲らない.
抗衡
读成:こうこう
中文:抗衡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
互いに張り合って譲らないこと
the act of competing with someone
抗衡
日本語訳抗衡,対抗する
対訳の関係完全同義関係
互いに張り合って譲らないこと
互不相让的对抗
the act of competing with someone
抗衡
日本語訳対抗
対訳の関係完全同義関係
競馬や競輪などで,本命の対抗
抗衡
日本語訳対抗する
対訳の関係部分同義関係
両者が互いに勝とうとして対立すること
双方都想取胜而对立
抗衡
日本語訳敵する
対訳の関係完全同義関係
力が同じくらいである
to be equal
抗衡
日本語訳 カウンタウェイト、クランク軸つり合い重り、ツリアイオモリ、クランク軸釣合錘、バランスウエイト、カウンタウエイト、クランク軸釣合い重り、カウンターウェイト
没有一个英雄能同他抗衡。
彼に対抗し得る英雄は一人もいない. - 白水社 中国語辞典