中文:搂拼音:lǒu解説(両手で抱く量を数える)抱え
中文:搂拼音:lǒu解説(柱・木のような円柱形の物の太さを計る)抱え
读成:かかえ
中文:包雇中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:经常雇佣中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:雇员中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:艺妓,妓女中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:雇佣中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:抱,搂中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:双手抱着那么大中国語品詞量詞対訳の関係説明文
中文:和服腰带中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
一抱えの草.
一抱草 - 白水社 中国語辞典
負債を抱える
身负债务 -
1抱えの稲わら.
一搂稻草 - 白水社 中国語辞典
抱え
抱え
中文:搂
拼音:lǒu
解説(両手で抱く量を数える)抱え
中文:搂
拼音:lǒu
解説(柱・木のような円柱形の物の太さを計る)抱え
抱え
读成:かかえ
中文:包雇
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:经常雇佣
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ある仕事の専従の人を雇うこと
指雇佣专职从事某种工作的人
抱え
读成:かかえ
中文:雇员
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
特定の人の仕事をするためにやとわれた人
抱え
读成:かかえ
中文:艺妓,妓女
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
年季をきめてやとう芸者や売春婦
抱え
读成:かかえ
中文:雇佣
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
特定の人の仕事をさせるために人をやとって使うこと
抱え
读成:かかえ
中文:抱,搂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
腕でかこんで支え持つこと
抱え
读成:かかえ
中文:抱,搂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:双手抱着那么大
中国語品詞量詞
対訳の関係説明文
抱え
读成:かかえ
中文:和服腰带
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
抱え帯
一抱えの草.
一抱草
- 白水社 中国語辞典
負債を抱える
身负债务
-
1抱えの稲わら.
一搂稻草
- 白水社 中国語辞典