中文:揽拼音:lǎn解説(両腕で胸元に)抱え込む
读成:かかえこむ
中文:抱入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:过度承担,过度负担中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:夹在腋下,抱在胸前中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
悩みを抱え込む。
我在烦恼着。 -
子供のほおを両手で抱え込む.
两手捧住孩子的脸。 - 白水社 中国語辞典
抱え込む
抱え込む
中文:揽
拼音:lǎn
解説(両腕で胸元に)抱え込む
抱え込む
读成:かかえこむ
中文:抱入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
かかえて内に入れる
抱着放到里面
抱え込む
读成:かかえこむ
中文:过度承担,过度负担
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(自分の負担になるほど)多くのことを引き受ける
承担下很多事情(几乎要成为自己负担)
抱え込む
读成:かかえこむ
中文:夹在腋下,抱在胸前
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
腕でかこむようにして,胸の前やわきの下に持つ
手臂呈环抱状,抱在胸前或夹在腋下
悩みを抱え込む。
我在烦恼着。
-
子供のほおを両手で抱え込む.
两手捧住孩子的脸。
- 白水社 中国語辞典