查单词
查 询
押詰める
【おしつめる】
押詰める
读成:
おしつめる
中文:
塞入
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
押詰める的概念说明:
用日语解释:
詰め込む[ツメコ・ム]
あるものの中に詰めること
用中文解释:
塞入
塞进某物里
用英语解释:
pack
the action of packing something into a certain container
押詰める
读成:
おしつめる
中文:
省略
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
押詰める的概念说明:
用日语解释:
省略する[ショウリャク・スル]
はぶいて簡単にする
用中文解释:
省略
省略使简单化
用英语解释:
shorten
to make something short and simple
押詰める
读成:
おしつめる
中文:
硬塞
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
押詰める的概念说明:
用日语解释:
押し込む[オシコ・ム]
無理に押し込む
用中文解释:
硬塞
强硬地塞
用英语解释:
cram
to push something in forcefully
相关/近似词汇:
岁暮
年末
押詰め
硬塞
年底
年终
省略
塞入
押詰める
押詰める
读成:おしつめる
中文:塞入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
あるものの中に詰めること
塞进某物里
the action of packing something into a certain container
押詰める
读成:おしつめる
中文:省略
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
はぶいて簡単にする
省略使简单化
to make something short and simple
押詰める
读成:おしつめる
中文:硬塞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
無理に押し込む
强硬地塞
to push something in forcefully