((成語)) 十八番の狂言,(比喩的に)十八番の技,おはこの芸当.≒拿手戏.
日本語訳株対訳の関係部分同義関係
日本語訳お株,御株対訳の関係部分同義関係
日本語訳御家芸対訳の関係完全同義関係
日本語訳お家芸対訳の関係部分同義関係
日本語訳手の物対訳の関係完全同義関係
日本語訳持役,持ち役対訳の関係完全同義関係
日本語訳売物,売り物対訳の関係完全同義関係
日本語訳十八番対訳の関係完全同義関係
造假是我们这支部队的拿手好戏。
掩蔽物をこしらえるのはわが部隊のおはこである. - 白水社 中国語辞典
拿手好戏
拿手好戏
((成語)) 十八番の狂言,(比喩的に)十八番の技,おはこの芸当.≒拿手戏.
拿手好戏
日本語訳株
対訳の関係部分同義関係
ある人の得意技
拿手好戏
日本語訳お株,御株
対訳の関係部分同義関係
得意とするわざ
擅长的技能
拿手好戏
日本語訳御家芸
対訳の関係完全同義関係
日本語訳お家芸
対訳の関係部分同義関係
最も得意とする事柄
最拿手的事情
拿手好戏
日本語訳手の物
対訳の関係完全同義関係
得意とするもの
拿手好戏
日本語訳持役,持ち役
対訳の関係完全同義関係
俳優が自分の得意として演じる役
拿手好戏
日本語訳売物,売り物
対訳の関係完全同義関係
芸人が自分の得意としてしばしば演ずる芸
艺人自己认为是擅长的并经常表演的技艺
艺人自己认为是擅长的并经常表演的技艺。
拿手好戏
日本語訳十八番
対訳の関係完全同義関係
最も得意とする物事
拿手好戏
表記
拼音:
意味
関連語
翻譯
造假是我们这支部队的拿手好戏。
掩蔽物をこしらえるのはわが部隊のおはこである. - 白水社 中国語辞典