读成:うりもの
中文:招牌,幌子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:拿手好戏中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:商品,货物中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:售品中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:出售的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
今月の国内卸売物価指数は、前月比0.1パーセントの下落だ。
这个月的国内批发物价指数比上个月下降了0.1%。 -
総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。
综合批发物价指数被用于判断景气的好坏。 -
売物
売物
读成:うりもの
中文:招牌,幌子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
催し物の中で,最も客に人気のあるもの
文娱活动中,最受观众欢迎的演出节目。
the showiest or most important thing in an event
売物
读成:うりもの
中文:拿手好戏
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
芸人が自分の得意としてしばしば演ずる芸
艺人自己认为是擅长的并经常表演的技艺。
売物
读成:うりもの
中文:商品,货物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:售品
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:出售的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
売るための品物
用来出售的物品
a product that is for sale
今月の国内卸売物価指数は、前月比0.1パーセントの下落だ。
这个月的国内批发物价指数比上个月下降了0.1%。
-
総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。
综合批发物价指数被用于判断景气的好坏。
-